Les clochettes à vent appelées "Furin". Elles sont en fonte, en verre ou en porcelaine et on y accroche un mot sur du papier. Ont les installe l'été près des fenêtres ou dans le jardin. La clochette réagit au vent et aux courants d'air, produisant un son harmonieux. Il faut dire que lorsque qu'une rafale de vent vient abaisser la température de quelques degrés, tout parait plus harmonieux.
"Dans ma cabane à Troyes, je reproduis, les objets que je découvre
en arpentant Tokyo. Chaque jour, de nouveaux objets transitent depuis
le Japon jusqu'ici par l'intermédiaire de ce blog.
Découvrez-les et intervenez vous aussi dans la cabane."
わたしの部屋に、なにがありますか。。。
en arpentant Tokyo. Chaque jour, de nouveaux objets transitent depuis
le Japon jusqu'ici par l'intermédiaire de ce blog.
Découvrez-les et intervenez vous aussi dans la cabane."
わたしの部屋に、なにがありますか。。。
jeudi 21 juillet 2011
A Tokyo, les baguettes pour enfants
Baguettes pour enfants avec placement pour les doigts. Pratique, il faudrait peut-être que j'en achète pour parfaire ma technique.
A Troyes, une pyramide de carottes
On ne joue pas avec la nourriture.
On ne joue pas avec la nourriture.
On ne joue pas avec la nourriture.
On ne joue pas avec la nourriture.
On ne joue pas avec la nourriture.
...
De toute façon, je ne mange pas.
mercredi 20 juillet 2011
A Tokyo, la pastèque carrée !!
Dans un Department store du quartier de Ginza il y a toutes sortes de beaux fruits très très chers. La grande boîte de cerises est à 150€. Mais le clou du spectacle revient aux pastèques cubiques, que même les japonais doivent trouver étonnantes pour le coup, puisque je n'étais pas le seul à les prendre en photo.
A Troyes, Hello Kitty dans du cristal
A Troyes, nuit du 19-20 juillet
mardi 19 juillet 2011
A Troyes, les décorations multicolores de Matsuri
lundi 18 juillet 2011
A Tokyo, les décorations multicolores de Matsuri
Au Japon, à l'occasion d'un Matsuri, sorte de petit carnaval populaire de quartier, on décore la rue. Accrochés aux branches d'une longue tige de bambou, toutes sortes banderoles, de fleurs en tissus et des serpentins cheap ultra-multicolores flottent au vent au dessus des enfants qui dégustent des glaçons bleus, rouges et verts. Il y a un message sur chaque bande de papier qui frétille et sur celle que le vent a décrochée pour moi est inscrit : "がんばろう日本" (Tiens bon Japon). Cette année, beaucoup de Matsuri ont été annulés afin d'économiser l'énergie suite à l'accident de Fukushima. Je verrais bien une décoration de ce type dans la cabane...
Inscription à :
Commentaires (Atom)









































